Drazen Kacar
2005-09-09 17:52:21 UTC
U koje softverske pakete spadaju te sličice? This adds a restriction and
GPL says you can't do that.
Poanta je da sličice ne možeš smatrati softverom. One su umjetničkiGPL says you can't do that.
dodatak. Umjetnički dodatak koji je na neki način vezan uz tvrtku.
[...]
The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work
based on the Program" means either the Program or any derivative work
under copyright law [...]
iz programa.
Prva rečenica iz citata GPL-a sadrži "program or other work". Engleski nema
posebnu riječ ili sintagmu za "autorsko djelo", pa obično koriste "the
work". Ako baš jako žele biti specifični, onda koriste neku ružnu
frazetinu, npr. "the work under copyright law". Na hrvatskom se to kaže
"autorsko djelo".
Hrvatska sintagma za "derivative work" je "prerada autorskog djela".
Spominju se npr. u članku 6 Zaokona o autorskim pravima.
(1) Prijevodi, prilagodbe, glazbene obrade i druge prerade autorskog
djela, koje su originalne intelektualne tvorevine individualnog
karaktera, zaštićene su kao samostalna autorska djela.
Pod GPL-om možeš distribuirati bilo koje autorsko djelo (ili kolekciju
autorskih djela). Ima li to smisla je drugo pitanje.
Kako se "the Program" u GPL-u odnosi na bilo koje autorsko djelo
distribuirano pod GPL-om, sličica ne mora biti prerada programa.
(Kako su uopce napravili te zlosretne slicice? Emacsom?)
Ne bih znao.Program u kojemu izmjenis komentare i imena varijabli je eventualno
plagijat, i kao takav moze biti derivirano djelo vulgaris. Ako ga linkas
s drugim lajbrrijima, pa ne radi, pa onda mrljas po sorcetu dok ne
proradi, isto je tako derivirano djelo, a mozda i plagijat.
Red Hatove sličice možda jesu prerade nekih drugih sličica, a možda iplagijat, i kao takav moze biti derivirano djelo vulgaris. Ako ga linkas
s drugim lajbrrijima, pa ne radi, pa onda mrljas po sorcetu dok ne
proradi, isto je tako derivirano djelo, a mozda i plagijat.
nisu. Nije previše bitno. Naime, ako ti s tim sličicama ne možeš raditi
ono što ti GPL dopušta, onda one ne mogu biti distribuirane pod GPL-om.
Ako se kojim slučajem distribuiraju zajedno s programom pod GPL-om, onda
se to sve skupa ne može distribuirati uopće. "The Program" (program i
ostala autorska djela) moraš distribuirati pod GPL-om, sličice koje misliš
dodati ne želiš distribuirati pod GPL-om, dakle ne možeš to distribuirati
uopće.
Zato sam pitao su čim se one distribuiraju. Ne tvrdim da se u konkretnom
slučaju radi o povredi GPL-a.
Ako sam nesto zasro -- molim tumacenje, mozes me prvo spohrackat i
stavit FuT na h.c.gnu koja zjapi prazna iako je releasan groff 1.19.2.
Dodao h.c.gnu da ne zjapi prazna.stavit FuT na h.c.gnu koja zjapi prazna iako je releasan groff 1.19.2.
Usput, onaj tvoj "otvrtkljeni sadržaj" bi možda mogao biti "žigosani
sadržaj". Rvacki trademark je žig. Išlo 12 žigosanih crvenkapica šumom i
srelo Ubuntu vrača, a Miroslav Z. ih gledi iza grma i mudro šuti.
Da bi source tarball uopće mogao koristiti, treba ti dozvola vlasnika
autorskih prava. Ako je GPL jedina dozvola pod kojom se source tarball
distribuira, onda imaš prava i obaveze koje ti nameće GPL.
Ali, one slikice ne mogu imati source tarball.autorskih prava. Ako je GPL jedina dozvola pod kojom se source tarball
distribuira, onda imaš prava i obaveze koje ti nameće GPL.
previše izbirljiv. :-)
Ako ti se to ne sviđa, ne možeš koristiti source tarball ni za što, osim
ako tvoj lokalni zakon o autorskim pravima ne kaže drukčije. (Hrvatski ne
kaže.)
Ako trosis Emacs za pisanje roto-romana onda ti ili izdavac ne mozeteako tvoj lokalni zakon o autorskim pravima ne kaže drukčije. (Hrvatski ne
kaže.)
polagati pravo vlasnistva i zabraniti drugima kopiranje i umnožavanje? I
moraš dostavljati fotokoije toalet papira na kojem si rukom žvrljao
izornik? Sheesh!
No, ako ti smeta "otvrtkljivanje" sadržaja, pokušaj tvrtki skrenuti
pažnju na gorespomenutu licencu, obzirom da su znacajna sila u
sirenju ideja koje zastupaju i FSF-ovci a usput još i zarađuju, možda
im ta napomena bude značajna.
Je l' ti to mene zajebavaš?[tm] :-)pažnju na gorespomenutu licencu, obzirom da su znacajna sila u
sirenju ideja koje zastupaju i FSF-ovci a usput još i zarađuju, možda
im ta napomena bude značajna.
Visokopozicionirani manageri te tvrtke imaju konceptualnih problema kad im
kažeš nešto tipa "I'm not an Open Source developer. I'm a Free Software
developer and I don't care about Open Source".
Npr.? Kaj, nemožeju te pojmit?kažeš nešto tipa "I'm not an Open Source developer. I'm a Free Software
developer and I don't care about Open Source".
Na hrvatskom bi se u tom slučaju priupitalo "koji je sad to kurac?", ali
oni su pristojni pa ne kažu ništa slično. Samo te gledaju s tupilom u
okicama. I onda, nakon neugodne tišine broj 2, pitaju te imaš li što
protiv da firma zarađuje na free softwareu.
Pa ti kažeš da nemaš i onda oni budu sretni jer se više ne moraju s tobom
zajebavati. A i zaokružio si točan odgovor na najbitnije pitanje, dakle
nećeš im praviti probleme u životu.
Nisam komunicirao s visokopozicioniranim menažderima tvrtke, a bok i
bormeš nisam ni developer. Ali, moglo bi biti zanimljivo.
Endless source of entertainment. :-)bormeš nisam ni developer. Ali, moglo bi biti zanimljivo.
--
.-. .-. Yes, I am an agent of Satan, but my duties are largely
(_ \ / _) ceremonial.
|
| ***@fly.srk.fer.hr
.-. .-. Yes, I am an agent of Satan, but my duties are largely
(_ \ / _) ceremonial.
|
| ***@fly.srk.fer.hr